Arapska prezimena i imena – popis

Sadržaj članka



Poznato je da Arapi djecu nazivaju ne samo zvučnim, lijepim imenima, već i nužno simboličnim. Prezime na arapskom jeziku uvijek ima duboko značenje, pa roditelji pažljivo razmišljaju o tome kako nazvati svoje dijete. Muslimani vjeruju da će osoba morati opravdati svoje ime, jednom predstavljeno Allahu.

Arapska imena i prezimena

Arapska imena razlikuju se od poznatog sustava imenovanja od strane Arapa složenijom organizacijom. Njihova osnovna struktura različita je po tome što sadrži različit broj elemenata, što arapsku antroponimiju čini jednom od najinformativnijih i najsloženijih. Dakle, muslimanska imena sastoje se od sljedećih detalja:

  • osobno ime dano rođenjem djeteta je Alam (može se sastojati od jednog ili više pokrovitelja);
  • prezime prema djedu, pradjedu ili ocu – nasab (označava podrijetlo osobe);
  • dio kojem prethodi element „abu“ – kunya (značenje je „otac nečega / nekoga“);
  • naslov – lacab;
  • dodatni znak / odlika osobe je nisba (može govoriti o osobi koja pripada određenoj vjerskoj zajednici).

Prve dvije komponente arapskih imena su obavezne, a Kunya, Nisba i Lakab nisu uvijek uključeni u patronim. Pored toga, lokacija ovih elemenata može biti različita (nema određenog, utvrđenog poretka). Mjesto prezimena i imena u strukturi može se razlikovati, ovisno o tradiciji jezika i kulturnim temeljima određenog naroda.

Djevojka u arapskom kostimu

Prefiks al u arapskim prezimenima

Ova čestica ukazuje na etničku, socijalnu, političku ili vjersku pripadnost Arapa. Uz to, prefiks Al u arapskim prezimenima može govoriti o mjestu prebivališta / rođenja osobe. Neki muslimani istovremeno imaju nekoliko nisba, koji odmah govore o svom podrijetlu i mjestu stanovanja. Većina tih čestica potječe od imena plemena ili klana. Dakle, Samani al-Adaviya u prijevodu znači “Samani iz Adija”.

Prefiks prezimena mogao bi proizaći ne samo iz imena mjesta rođenja osobe uključene u muslimansku religiju, osim toga, često dolazi od imena utemeljitelja dinastije. Na primjer, Samani, Hašimi itd. Mnogi nisbavi razvili su se iz pozivanja (imena profesije) osobe. Dakle, čestica Safarija prevodi se kao “lijek” (znači da je to bilo poziv pretka, pretka). Mnogi su nisbas poslužili kao osnova za formiranje muslimanskih imena.

Arapska prezimena za muškarce

Muslimanska patronimika nije lako riješiti se zbog svoje duge strukture. Prezime su ista imena koja su pripadala samo roditeljima, djedovima ili pradjedovima. U isto vrijeme, članovi iste obitelji mogu birati različita imena svojih predaka, više ih vole njihova imena. Često braća i sestre imaju različita prezimena. Najčešća arapska prezimena za muškarce su:

  • Abdullah
  • Husein;
  • Abbas
  • Opasnost;
  • Assad
  • Habibi
  • Abbas
  • Sahim.

Arapski čovjek

Arapska prezimena djevojaka

Za razliku od ruskih ženskih imena, muslimanska isključuju muške mogućnosti pozajmljivanja (ovdje imamo Eugene, Stanislav, Vasilis, itd.). Unatoč tome, često je moguće susresti složene vrste prezimena arapskih djevojaka. Ranije se češće moglo susresti žene isključivo imenovane arapskim imenima / prezimenima, ali sada su tatarska, turska i druge njihove verzije postale raširene među muslimanima. Popis modernih muslimanskih ženskih prezimena / imena:

  • Dilnaz – prevedeno kao “nadmetanje”;
  • Aigul (“cvijet mjeseca”);
  • Dilia (“mentalno”);
  • Firuza (“sretan”);
  • Dilyara (“um, srce”);
  • Guzel (“onaj kojem se divio”);
  • Guzelia (“neopisiva, nezamisliva ljepota”);
  • Yulduz (“zvijezda”);
  • Dilshat (“donosi radost”).

Pored karakternih osobina koje bi roditelji željeli vidjeti u djevojčici, njeno bi ime trebalo biti melodično, ugodno za čuti. Budućem mužu djevojke trebalo bi biti drago da izgovara žensko ime – to je također važan čimbenik koji utječe na odluku roditelja. Istovremeno, kada zovete dječaka, etimologija je važnija, dok se djevojka lijepo zove.

Djevojka u burki

Lijepa arapska prezimena

Unatoč činjenici da se velika uloga daje patronimu čovjeka, često se nalaze lijepa muslimanska prezimena. Posebno su zanimljivi nadimci koji odražavaju unutarnje, duhovne osobine neke osobe. Primjeri:

  • Daniel (“blizu Boga”);
  • Gafur (“samilost, oproštenje”);
  • Danif (“zalazak sunca”);
  • Kayum (“teži naprijed”);
  • Abbas (“strog”);
  • Robovi (“osvajač”);
  • Zaki (“čist”).

Među ženskim imenima prepoznaju se najljepša:

  • Aziza (“jaka”);
  • Suria (“najsjajnija zvijezda”);
  • Adil (“fer”);
  • Shamsia (“poput sunca”);
  • Damira (“koji ima snažan karakter”);
  • Alia (“izvanredan”);
  • Ravilia (“nježno jutarnje sunce”);
  • Mansura (“pobjednik”).
Ocijenite članak
( Još nema ocjena )
Dodaj komentare

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: